Profile Photo
This is Purple.
  1. Plurk
  2. Ask
  3. WB
  4. Website
  5. 私信
  6. 归档

  Chapter 12.Be Mine:Part 2  



  時間:CK廣告開拍前幾天。

  地點:Jason Todd與Roy Harper合租的公寓。

  

  「所以你決定放棄找你的牙刷了?」Jason伸了個懶腰,打算結束這沒意義的對話回去房間裡睡個午覺。

  「我在想搞不好在你的屁股裡。」Roy露出邪惡的笑容,「你還是快快起身讓我檢查吧。」語畢,他不免俗地接到室友朝他扔來的沙發靠墊。

  

  Jason站起身來,準備甩下煩人的室友。他現在最不需要的就是有人在耳邊對他絮絮叨唸——有一名Dick Grayson還不夠嗎?為什麼大家都搶著要在Jason面前刷存在感呢?還是眾人都期待著哪一天可以見到Jason的耳朵真的長了繭,然後大肆慶祝一番?

  

  「說真的,小傑鳥。」

  

  Roy不算特別喜歡追根究底,也不是會拼命說服對方聽自己意見的人,真要說起來,Roy的神經特別粗,思考也不縝密,但他總是能一針戳到核心。或許正因如此,Jason才會停下走回房間的腳步,懶懶地轉過頭去望著室友,想瞧瞧那口狗嘴是否真能吐出什麼象牙來。

  

  「我是真的不懂,你幹嘛有妹不把有錢不賺啊?」Roy皺著眉頭,看來Jason不想去雜誌社繼續接廣告拍攝的這件事挺困擾他的,「有什麼事情讓你寧願不賺錢還債、也懶得去風流一場?」

  

  到底有什麼事情這麼重要?Jason在心裡默默地把Roy沒開口的話補完。Jason沒回覆,只是淺淺地聳了肩。一時之間,他也說不上來到底有什麼事情比眼下的狀況還著急、還更需要他去在意。

  或許,有些事你就是講不透、說不清。然而,你知道,那些看似模糊不清的東西早已悄悄在心頭盤據了、佔據了一定的位置,使得你不得不去正視卻又不敢承認自己的防備早已淪陷。

  

  ※※※

  時間:CK廣告開拍當天。

  地點:拍攝現場。

  

  「玩夠了吧。」這不是疑問句,而是肯定句型。

  

  Jason在Tim尚未回神之前伸手抓住Tim那隻扣著自己褲頭的手,他相信對方應該不會做出什麼太過踰矩的動作,但眼下的狀況是,鳥寶寶根本不知道哪條神經接錯線,居然在大庭廣眾面前『騎』到自己身上來,手還很不規矩地游到自己的褲帶上。雖然理智上Jason認為Tim做事情都有其目的及分寸,但感情上他實在是不怎麼想應付眼前這已經跨過曖昧界線踏進挑逗範圍的行為。更何況,這周遭的人可能比自己更不清楚Tim到底在做什麼,更有可能引起不必要的誤會。

  Tim不理會Jason的低聲警告,反倒是自顧自的再把Jason的牛仔褲往下拉了一些。

  

  「這個。」Tim的指尖不小心輕輕地刮過Jason的腹部肌膚,停留在Jason穿的CK內褲褲頭上,「也是廣告的內容,要露出來。」

  

  Tim的表情認真又不容質疑,讓人有點哭笑不得。

  

  「這個表情很好,有比較投入的感覺。」他邊說著邊用審視的眼光望進身下人眼裡。

  「就這樣?」Jason的聲音混雜著不解與難以置信,而他瞥見Tim正在緩緩起身,「你到底想做什麼?」他壓低聲音,讓音量只維持在兩人能聽見的範圍。

  

  然而,Tim並沒有出聲回應,他似乎是也沒打算回話。那雙依舊難以參透的湛藍色瞳眸一如往常地拒絕透露更多主人的情緒。

  Jason有個預感,如果Tim就這樣離開,那他可能永遠都問不到答案。除了得不到解答會令人心癢萬分之外,Jason也痛恨這種莫名其妙被人把玩、掌控在手心的滋味,這大概也是他很看不慣Tim的另外一個原因——他討厭Tim那跟Bruce如此相像、個性幾乎如出一轍的控制狂行為。

  原先抓著Tim的手腕的手並沒有因為Tim的設法掙脫而鬆開,反之,Jason刻意使了點勁,將對方朝自己扯了過來,動搖Tim的重心,逼得Tim差點跌趴在Jason光裸的身上。而Jason趁Tim還來不及反抗之前,他順勢翻過身,將原先騎在自己身上的人推倒,兩人的姿勢對調,角色互換。

  

  「你還沒有回答我的問題。」Jason將Tim壓在身下,對於周遭發出的任何聲響置若罔聞,「……小鳥。」聲音有那麼一點……咬牙切齒。

  

  ※※※

  時間:CK廣告開拍當天。

  地點:拍攝現場的角落。

  

  Barbara不確定自己是否現在就要衝上去,因為她瞥見站在角落的CK品牌公關挺起身子,往前走了一步,並且露出了玩味的笑容。而且,如果她衝過去的話,大概也拉不開身材比一般男性還好上百倍的Jason Todd,反而可能激怒Jason。最後,Barbara十分確定,無論如何,Jason不可能傷害Tim。

  她將心中的忐忑不安推開,悄悄地勾起了神秘的微笑,等待眼前的一場好戲。

  

  ※※※

  時間:CK廣告開拍當天。

  地點:拍攝現場。

  

  「只是想確認你的演技是否生疏罷了。」即便眼前的局勢不利於自己,Tim仍舊維持冷靜自若的態度。

  「演技?」不得不說,Jason真的有一點被搞糊塗了。

  

  他的一隻手還緊揪住Tim的手腕,另一隻手則撐在Tim的臉頰右側,整個人雖是凌駕在Tim的上空,卻感覺不到底下人有一絲害怕、緊張或是膽怯之意。

  

  「我們都在Wayne家長大……」沒有下一句話來承接、填補,Tim只是淡淡地說著,依舊是那副泰若自然的模樣,「你懂我的意思。」而一切盡在不言中。

  

  表演,是Wayne家男孩們的的保護色,是他們耳濡目染、駕輕就熟的技巧。Wayne家的人不會在外人面前表現出脆弱的一面,也不會讓任何非Wayne家的人發現自己的弱點。他們習慣、也自然而然地粉飾、武裝起自己,他們有練就一身表裡不一晃如人格分裂的性格,為的就是不讓他人有機會碰觸到、傷害到自己心中最柔軟的部位。

  他們各個都是戲子,隨時都可以戴上面具化身成為某名別人眼中的角色。

  

  「Steph很容易被環境影響,所以她很明顯地不大容易專注於這次所賦予她的廣告角色。但,與Steph不同,Jason你能詮釋這角色的情緒,這也是為什麼我與Barbara都覺得你很適合接下這隻廣告,而且這也是CK所希望的。我們一致認為你可以引導Steph進入狀況。

  「但我今天站在旁邊看時,我無法判斷你是否有融入角色的情緒、廣告的氛圍裡。你給我的感覺不大對,不怎麼專心,或者用Barbara版精準字眼來說:意興闌珊。」

  「所以你就以身試法?」Jason輕語著,方才的慍怒已漸漸消散。

  「我想知道問題出在哪。」Tim那雙清澈的眼睛讓Jason想起他們第一次碰面時,他在Tim眼中看見的情緒:堅定,無所畏懼。

  「那你現在知道癥結點了?」他的嗓音低沉,有意無意地散發著迷人的性感。

  「我使用了刪去法,雖然不能保證我得到了正確解答,但應該相去不遠。」Tim勾起嘴角弧度。

  「Enlighten me.」Jason挑眉。

  「不是拍攝環境,也不是Steph。」他眨眨眼,有點頑皮但又有點故裝神秘,「你心裡有別人。所以,這次的拍攝對你來說變成了一種跨不過去的障礙,可能是氣氛太過曖昧,讓你一直分心想到那個人;也可能是你知道那個人看得到這隻廣告的拍攝、成品,所以讓你感覺尷尬或是不自在。」

  Jason故意發出讚嘆的聲音,刻意漾起揶揄的笑容,「那麼,聰明的小少爺,你有任何的建議嗎?」

  「發揮想像力。」他眼睛微微瞇起,「把Steph想像成那個人。」語氣堅定,但又有那麼點的挑釁。

  「還有嗎?」他興味盎然地繼續問著,「你希望我『演』出怎樣的味道?」

  

  Tim的羽睫拍了拍,琉璃藍雙眸閃過一抹危險的意味。原先靜靜地,毫不反抗地被壓制在地的他,現在稍稍撐起自己的身子,拉近了他與Jason之間空隙,在能感受到彼此呼吸的距離範圍內停下。

  他開口,緩緩地回應。

  

  「Possessive.」Tim微笑,「Please.」

  

  Jason還是沒有鬆開Tim的手腕,這一幕像是影格暫停,時間被凝結於這一刻,有股不大明朗又難以言喻的氣氛,正悄悄發酵。

  

  ※※※

  時間:CK廣告開拍當天。

  地點:拍攝現場的角落。

  

  「你們有假髮嗎?」CK品牌公關不知幾時走到了Barbara的身邊,雙眼還是緊盯著那兩人不放。

  

  Barbara抿了抿唇,勾起意味深長的微笑,她笑而不語,不打算做任何回應。

  

  

  Possessive:所有物、佔有的。形容詞——此字首次出現於十五世紀,定義為不願意與他人分享物品或是想得到某人的注意、愛意;名詞——指所有格。

  

  


评论(9)
热度(43)
  1. 共1人收藏了此文字
只展示最近三个月数据